Selektívny postrekový herbicíd vo forme vodou dispergovateľných granúl (WG) určený na postemergentnú aplikáciu v obilninách proti jednoročným dvojklíčnolistovým burinám a pichliaču.
ALIBERON je postrekový herbicíd určený na ničenie širokého spektra jednoročných dvojklíčnolistových burín a pichliača roľného. Je prijímaný listami a transportovaný do rastových vrcholov, kde brzdí delenie buniek a zabraňuje rastu a vývoju burín. Rýchlo sa rozkladá v pôde, čo obmedzuje jeho prijímanie cez korene. Prvé známky herbicídneho účinku sú viditeľné už po niekoľkých dňoch a buriny odumierajú po 2 až 4 týždňoch od aplikácie.
Najvyššiu účinnosť pôsobenia zaručuje aplikácia prípravku na mladých burinách vo fáze intenzívneho rastu.
plodina | škodlivý organismus, jiný účel použití | dávka l/ha | ochranná lhůta (dny) | poznámka |
---|---|---|---|---|
pšenica ozimná, pšenica jarná, jačmeň ozimný, jačmeň jarný, ovos, raž, tritikale | jednoročné dvojklíčnolistové buriny, pichliač | 20 | AT | od 12 BBCH do 33 BBCH |
Spektrum herbicídnej účinnosti:
Citlivé buriny:
rumančekovité buriny, ruman roľný, hviezdica prostredná, konopnica, reďkev ohnicová, horčica roľná, peniažtek roľný, kapsička pastierska, mak vlčí.
Stredne citlivé buriny:
zemedym lekársky, hluchavky, mrlíky, mlieč roľný, pichliač roľný.
Odolné buriny:
lipkavec obyčajný.
Prípravok ALIBERON aplikujte v obilninách postemergentne od 2. listu (BBCH 12) do fázy 3. kolienka (BBCH 33) v dávke 20 g/ha, optimálne vo fáze 2 - 4 pravých listov dvojklíčnolistových burín (BBCH 12-14). Aplikujte vždy na aktívne rastúce buriny.
Max. počet aplikácií v plodine: 1 x za vegetáciu.
Prípravok nepoužívajte v poškodených či oslabených porastoch ani na pôdach s obsahom organickej hmoty < 0,5% a > 10%.
VPLYV NA NÁSLEDNÉ, NÁHRADNÉ A SUSEDIACE PLODINY
V rovnakom kalendárnom roku po zbere plodiny ošetrenej prípravkom ALIBERON možno pestovať iba obilniny, bôb alebo repku. V nasledujúcom roku je pestovanie následných plodín bez obmedzenia.
Po zaoraní obilniny ošetrenej prípravkom ALIBERON možno vysievať iba obilniny.
Prípravok nesmie zasiahnuť okolité porasty ani osiate pozemky alebo pozemky určené na siatie.
Použitie v množiteľských porastoch konzultujte s držiteľom autorizácie.
SP1 Neznečisťujte vodu prípravkom alebo jeho obalom (Nečistite aplikačné zariadenie v blízkosti povrchových vôd/Zabráňte kontaminácii prostredníctvom odtokových kanálov z poľnohospodárskych dvorov a vozoviek).
SPe3 Z dôvodu ochrany vodných organizmov udržiavajte medzi ošetrovanou plochou a povrchovými vodnými plochami ochranný pás zeme v dĺžke 5 m.
SPe3 Z dôvodu ochrany necieľových rastlín udržiavajte medzi ošetrovanou plochou a neobhospodarovanou zónou ochranný pás zeme v dĺžke 5 m.
Z4 Riziko vyplývajúce z použitia prípravku je pri dodržaní predpísanej dávky alebo koncentrácie je pre domáce, hospodárske a voľne žijúce zvieratá relatívne prijateľné.
Vt5 Riziko vyplývajúce z použitia prípravku pri dodržaní predpísanej dávky alebo koncentrácie je pre vtáky prijateľné pri nepresiahnutí predpísanej dávky alebo koncentrácie
Vo2 Pre ryby a ostatné vodné organizmy jedovatý
V3 Riziko prípravku je prijateľné pre dážďovky a iné pôdne makroorganizmy.
Vč3 Prípravok pre včely s prijateľným rizikom pri dodržaní predpísanej dávky alebo koncentrácie. Prípravok je pre populácie Typhlodromus pyri a Aphidius rhopalosiphi s prijateľným rizikom.
Zákaz používania prípravku v 1. ochrannom pásme vodných zdrojov!
PHO3 Prípravok je vylúčený z použitia vo vnútornej časti 2. ochranného pásma zdrojov podzemných vôd; ak nie je v konkrétnych prípadoch na vnútornú a vonkajšiu časť, platí zákaz pre celé 2. ochranné pásmo
Dbajte o to, aby sa prípravok v žiadnom prípade nedostal do tečúcich a stojatých vôd vo voľnej prírode!
Uložte mimo dosahu zvierat!
Dodržiavajte pri používaní prípravku zásady správnej poľnohospodárskej praxe.
PRÍPRAVOK V TOMTO VEĽKOSPOTREBITEĽSKOM BALENÍ NESMIE BYŤ PONÚKANÝ ALEBO PREDÁVANÝ ŠIROKEJ VEREJNOSTI!